• Un article étonnant publié sur le site lequipe.fr qui rédige son titre et son chapô au masculin. Le nom propre utilisé en exemple est celui d'un homme. La généralisation est opérée grâce au nom "joueurs". Si on s'arrête là, on peut légitimement penser que l'article traitera des blessures de tennismen.

    Mais la photo montre une tenniswoman en la personne d'Amélie Mauresmo. Que penser? Amélie Mauresmo serait donc un homme blessé?

    En tout cas, pour faire une place aux tenniswomen il n'était pas difficile de rédiger ces quelques lignes de manière plus équitable.

    La blessure de monsieur Mauresmo


    votre commentaire